Here you will find the Poem I Loved You of poet Alexander Sergeyevich Pushkin
I loved you; even now I must confess, Some embers of my love their fire retain; But do not let it cause you more distress, I do not want to sadden you again. Hopeless and tonguetied, yet I loved you dearly With pangs the jealous and the timid know; So tenderly I love you, so sincerely, I pray God grant another love you so. ------------------------------- Another translation: I loved you once, nor can this heart be quiet; For it would seem that love still lingers there; But do not you be further troubled by it; I would in no wise hurt you, oh, my dear. I loved you without hope, a mute offender; What jealous pangs, what shy despairs I knew! A love as deep as this, as true, as tender, God grant another may yet offer you. ------------------------------------- Translation by Babette Deutsch: I loved you; and perhaps I love you still, The flame, perhaps, is not extinguished; yet It burns so quietly within my soul, No longer should you feel distressed by it. Silently and hopelessly I loved you, At times too jealous and at times too shy. God grant you find another who will love you As tenderly and truthfully as I. ------------------------------------------- Translation by Dr. Daniel Feeback: I loved you once; perhaps I should exclaim, My love still lingers deep within my core. But I do not want to cause you any pain, So grieve thee not for me a moment more. Silently and hopelessly I loved you, Tormented, I was too jealous and too shy. May God provide another who will love you, Just as gently and as fervently as I.