Here you will find the Poem He was, when it was aught of poet Ghalib Mirza Asadullah Khan
Na thaa kuchh to Khudaa thaa, kuchh na hotaa to Khudaa hotaa Duboyaa mujh ko hone ne, na hotaa mai.n to kyaa hotaa huaa jab Gam se yuu.N behis to Gam kyaa sar ke kaTane kaa na hotaa gar judaa tan se to zaa.Nno.n par dharaa hotaa huii muddat ke 'Ghalib' mar gayaa par yaad aataa hai wo har ek baat pe kahanaa ke yuu.N hotaa to kyaa hotaa English Translation He was, when it was aught He would still be, even if it might have been naught Drowned I am in my ego What would have happened if "I" was not Laden with distraught and feeling apathetic do I have to worry about the head being severed If it did not severe from the body The head would have simply reposed on the lap It has been ages that "Ghalib" died Yet the memories linger on His saying this on every occasion If it was "like this" then what it would be!