Here you will find the Poem Tz'u No. 17 (He Is Gone) of poet Li Ching Chao
To the tune of "Wu Ling Spring" Wind ceased, the dust is scented with the fallen flowers. Though day is getting late, I am too weary to attend to my hair. Things remain as ever, yet he is here no more, and all is finished. Fain would I speak, but tears flow first. They say that at the Twin Brooks spring is still fair. I, too, wish to row a boat there. But I am afraid that the little skiff on the Twin Brooks Could not bear the heavy load of my grief.