Here you will find the Long Poem Confessio Amantis, Book III of poet John Gower
Appolinus his lev{.e} tok,
To God and al the lond betok
With al the poeple long and brod,
That he no lenger there abod.
The king and queen{.e} sorw{.e} mad{.e},
Bot yit somdiel thei weren glad{.e}
Of such thing as thei herden tho:
And thus betwen the wel and wo
To schip he goth, his wif with child{.e},
The which was ever{.e} meke and myld{.e}
And wold{.e} noght departe him fro,
Such lov{.e} was betwen hem tuo.
Lichorida for hire offic{.e}
Was tak{.e}, which was a norric{.e},
To wend{.e} with this yong{.e} wif,
To whom was schape a woful lif.
Withinne a time, as it betidd{.e},
Whan thei were in the see amidd{.e},
Out of the north they sihe a cloud{.e};
The storm aros, the wynd{.e}s loud{.e}
Thei blewen many a dredful blast,
The welkn{.e} was al overcast,
The derk{.e} nyht the sonne hath under,
Ther was a gret tempeste of thunder:
The mone and ek the sterr{.e}s both{.e}
In blak{.e} cloud{.e}s thei hem cloth{.e},
Wherof here briht{.e} lok thei hyd{.e}.
This yong{.e} ladi wepte and crid{.e},
To whom no confort myhte avail{.e};
Of child{.e} sche began travail{.e},
Wher sche lay in a caban clos:
Hire woful lord fro hire aros,
And that was longe er eny morw{.e},
So that in anguisse and in sorw{.e}
Sche was deliver{.e}d al be nyht{.e}
And ded in every mannes syht{.e};
Bot nath{.e}les for al this wo
A maid{.e} child was bor{.e} tho.
Appolinus whan he this knew,
For sorwe a swoune he overthrew,
That noman wiste in him no lif.
And whanne he wok, he seide, "Ha, wif,
Mi lust, mi joi{.e}, my desir,
Mi welthe and my recoverir,
Why schal I live, and thou schalt dy{.e}?
Ha, thou fortune, I thee deffi{.e},
Nou hast thou do to me thi werst{.e}.
Ha, hert{.e}, why ne wolt thou berst{.e},
That forth with hire I myht{.e} pass{.e}?
Mi pein{.e}s weren wel the lass{.e}."
In such wepinge and in such cry
His ded{.e} wif, which lay him by,
A thousend sith{.e}s he hire kist{.e};
Was nevere man that sih ne wist{.e}
A sorwe unto his sorw{.e} lich;
For evere among, upon the lich
He fell swounende, as he that soght{.e}
His oghn{.e} deth, which he besoght{.e}
Unto the godd{.e}s alle abov{.e}
With many a pitous word of lov{.e};
Bot such{.e} word{.e}s as tho wer{.e}
Yit herd{.e} nevere mannes er{.e},
Bot only thilk{.e} whiche he seid{.e}.
The maister schipman cam and preid{.e}
With othr{.e} suche as be therinn{.e},
And sein that he mai nothing winn{.e}
Ayein the deth, bot thei him red{.e},
He be wel war and tak hied{.e},
The see be weie of his natur{.e}
Receiv{.e} mai no creatur{.e}
Withinne himself as forto hold{.e},
The which is ded: forthi thei wold{.e},
As thei conseilen al about{.e},
The ded{.e} body casten out{.e}.
For betre it is, thei seiden all{.e},
That it of hir{.e} so befall{.e},
Than if thei scholden all{.e} spill{.e}.
The king, which understod here will{.e}
And knew here conseil that was trew{.e},
Began ayein his sorw{.e} new{.e}
With pitous herte, and thus to sei{.e}:
"It is al reson that ye prei{.e}.
I am," quod he, "bot on al on{.e},
So wolde I noght for mi person{.e}
There fell{.e} such adversité.
Bot whan it mai no betr{.e} be,
Doth thann{.e} thus upon my word,
Let make a cofr{.e} strong of bord,
That it be ferm with led and pich."
Anon was mad a cofr{.e} sich,
Al redy broght unto his hond;
And whanne he sih and redy fond
This cofr{.e} mad and wel enclow{.e}d,
The ded{.e} bodi was besow{.e}d
In cloth of gold and leid therinn{.e}.
And for he wolde unto hir winn{.e}
Upon som cooste a sepultur{.e},
Under hire heved in aventur{.e}
Of gold he leid{.e} somm{.e}s gret{.e}
And of jeueals a strong beyet{.e}
Forth with a lettre, and seid{.e} thus:
"I, king of Tyr Appollinus,
Do all{.e} maner men to wit{.e},
That hiere and se this lettr{.e} writ{.e},
That help{.e}les without{.e} red
Hier lith a king{.e}s doghter ded:
And who that happeth hir to find{.e},
For charité tak in his mynd{.e},
And do so that sche be begrav{.e}
With this tr{.e}sor, which he schal hav{.e}."
Thus whan the lettr{.e} was full spok{.e},
Thei have anon the cofr{.e} stok{.e},
And bounden it with yren fast{.e},
That it may with the waw{.e}s last{.e},
And stoppen it be such a wei{.e},
That it schal be withinn{.e} drei{.e},
So that no water myhte it griev{.e}.
And thus in hope and good believ{.e}
Of that the corps schal wel aryv{.e},
Thei caste it over bord als blyv{.e}.
The schip forth on the waw{.e}s went{.e};
The prince hath chang{.e}d his entent{.e},
And seith he wol noght come at Tyr
As thann{.e}, bot al his desir
Is ferst to seilen unto Thars{.e}.
The wyndy